Dr. Salciute Civiliene’s study is a highly original, interdisciplinary contribution that offers new insights into the study of translation. It provides a critical consideration of what underlies the epistemo-methodological impasses of the mainstream approach to repetition in translation studies, and considers the possibility of a new practice for cross-linguistic quantitative reading. The article demonstrates how data visualization based on the computational analysis of translated text can illuminate our understanding of cognition and perception. Translation theory is shown to present an interesting problem for the Digital Humanities, one that fundamentally complicates text computing and challenges the flat dimensions of quantification. Dr. Salciute Civiliene draws on her research into the design of cross-linguistic distant reading and the modelling of repetition strings as equivalents of dynamic translatorial response to argue for and demonstrate the possibility of thick computing as suspended between textual surfaces and depths.
1 Mar 2021
Degree of recognition
SISU Baker Centre for Translation and Intercultural Studies, Shanghai International Studies University