放心

Translated title of the contribution: Putting Down One's Heart

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

嚴格來說,中國哲學中沒有一套完整的「人文主義」,但不等於沒有以人為本的意念或「精神」(Geist)。然而,要在中國哲思中認定其人本價值,其實已經或多或少以西方學說的框架來重寫中國哲學。要避免這個圈套,從而建立一次與歐美人文主義的平等對話,不能只顧問中國哲學中有沒有「人文精神」。反之,從先秦至西漢哲學中,和晚清後以歐美人文主義思想作為中心所發展出來的「人本」理念中, 劃出對當代歐美「人本主義」批判和重組的比較空間,會更有幫助。其實,自1930年代起,歐美哲學家開始反思人文精神的意義,認為它不過是歷來統治階級控制社會思想的一套意識形態機械(dispositif ) 。在這個大前提底下,我認為中國的哲學思想可以替當下這項重組工作提出一些在道德觀和政治觀上的新啓示。
Translated title of the contributionPutting Down One's Heart
Original languageChinese
Pages (from-to)1–2
Number of pages2
Journal思逸
Issue number1
Publication statusPublished - Feb 2015

Cite this