Inflammatory bowel disease-fatigue: Tradução, adaptação cultural e propriedades psicométricas da versão brasileira (IBD-F Brasil)

Translated title of the contribution: The inflammatory bowel disease-fatigue patient self-assessment scale: Translation, cross-cultural adaptation and psychometric properties of the brazilian version (IBD-F Brazil)

Ana Cristina Lage, Cristino Carneiro Oliveira, Ana Paula Delgado Bomtempo Batalha, Adaliza Furtado Araújo, Wladyslawa Czuber-Dochan, Julio Maria Fonseca Chebli, Laura Alves Cabral, Carla Malaguti*

*Corresponding author for this work

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

4 Citations (Scopus)

Abstract

Background – Fatigue is a common symptom in patients with inflammatory bowel diseases (IBD). A translated and culturally adapted, instrument with robust psychometric for measuring fatigue in Brazilian patients with IBD is needed. Objective – To translate and cross-culturally adapt the inflammatory Bowel Disease Fatigue Scale (IBD-F) into Brazilian-Portuguese and to test its measurement properties in Brazilian patients with IBD. Methods – Data from 123 patients with IBD were collected. In addition to IBD-F, the Functional Assessment of Chronic Illness Thera-py-Fatigue (FACIT-F) was used. The measurement properties tested were: internal consistency, reproducibility (reliability and agreement), construct validity, internal and external responsiveness, and ceiling and floor effects. Results – The Brazilian-Portuguese version of the IBD-F showed excellent internal consistency (Cronbach’s alpha of 0.95), excellent reproducibility (ICC=0.97) and a minimal detectable change of 6.0 points. The construct validity was demonstrated with a good correlation between the IBD-F and FACIT-F (r=-0.46). Effect sizes used for measuring internal responsiveness were moderate among those with Crohn’s (0.66) disease and low in patients with ulcerative colitis (0.24). The Brazilian-Portuguese version of the IBD-F presented with high external responsiveness for Crohn’s disease (0.84) and with low external responsiveness for ulcerative colitis (0.33). The area under the curve considered for responsiveness was 0.84. Twenty-five percent of floor effects and no ceiling effect were recorded. Conclusion – The Brazilian-Portuguese version of IBD-F has adequate measurement properties and its use can be recommended in clinical practice and research.

Translated title of the contributionThe inflammatory bowel disease-fatigue patient self-assessment scale: Translation, cross-cultural adaptation and psychometric properties of the brazilian version (IBD-F Brazil)
Original languagePortuguese
Pages (from-to)50-63
Number of pages14
JournalArquivos De Gastroenterologia
Volume57
Issue number1
DOIs
Publication statusPublished - 1 Jan 2020

Keywords

  • Fatigue
  • Inflammatory bowel diseases
  • Reproducibility of results

Fingerprint

Dive into the research topics of 'The inflammatory bowel disease-fatigue patient self-assessment scale: Translation, cross-cultural adaptation and psychometric properties of the brazilian version (IBD-F Brazil)'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this