Media Across Borders:: Localizing TV, Film and Video Games.

Andrea Esser, Miguel Bernal-Merino, Iain Smith

Research output: Book/ReportBookpeer-review

Abstract

What happened when Sesame Street and Big Brother wereadapted for African audiences? Or when video games FinalFantasy and Assassins’ Creed were localized for the Spanishmarket? Or when Sherlock Holmes was transformed into atalking dog for the Japanese animation Sherlock Hound?Bringing together leading international scholars workingon localization in television, film and video games, MediaAcross Borders is a pioneering study of the myriad ways inwhich media content is adapted for different markets andacross cultural borders. Contributors examine significantlocalization trends and practices such as: audiovisualtranslation and transcreation, dubbing and subtitling,international franchising, film remakes, TV format adaptationand video game localization.
Original languageEnglish
PublisherRoutledge: Taylor & Francis Group
ISBN (Print)978-1-138-80945-1
Publication statusPublished - 2016

Publication series

NameRoutledge Advances in Internationalizing Media Studies
PublisherRoutledge: Taylor & Francis Group

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Media Across Borders:: Localizing TV, Film and Video Games.'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this