Thinking about changing mobility practices: How a social practice approach can help

Sarah Nettleton*, Judith Green

*Corresponding author for this work

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

80 Citations (Scopus)

Abstract

Policy efforts directed at encouraging physical activity have had minimal success to date. Drawing on Bourdieu's theory of practice, we suggest that a social practice framing might provide useful ways of thinking about why and how some practices do and could change. This article takes three case studies of transformations in mobility practices to explore conditions of possibility for change, using a secondary analysis of qualitative data from studies on cycling in London and fell running in the English Lake District. Three modes of transformation: unthinkable, thwarted and resisted, are rooted in differential interrelationships of field, habitus and doxa in these contrasting cases. We suggest that the notion of tacit, practical knowledge is more useful to understanding why change is thinkable or unthinkable than participants' reasoned accounts of their practice; that where new social fields are available that are congruent with habitus, change is possible and that where field and habitus are tightly aligned, the conditions of possibility for change are reduced. Efforts directed at changing practice might usefully focus not on behaviour or environments but on identifying the social fields in which mobility practices are likely to be malleable. The sociology of public health needs to focus less on health behaviour and more on social practice.

Original languageEnglish
Pages (from-to)239-251
Number of pages13
JournalSociology of Health and Illness
Volume36
Issue number2
DOIs
Publication statusPublished - Feb 2014

Keywords

  • Cycling
  • Health behaviour
  • Public health
  • Running
  • Social practice

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Thinking about changing mobility practices: How a social practice approach can help'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this