Translating ‘Bedeutung’ in Frege’s Writings: A Case Study and Cautionary Tale in the History and Philosophy of Translation

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapterpeer-review

263 Downloads (Pure)

Abstract

In this essay I chart the history of the different English translations of ‘Bedeutung’ in Frege’s writings, setting them in context, explaining their rationale, and exploring some of the philosophical issues raised.
Original languageEnglish
Title of host publicationEssays on Frege’s Basic Laws of Arithmetic
EditorsPhilip Ebert, Marcus Rossberg
Place of PublicationOxford
PublisherOxford Univerity Press; Oxford
Chapter21
DOIs
Publication statusE-pub ahead of print - Nov 2019

Keywords

  • Frege
  • translation
  • 'Bedeutung'
  • meaning
  • reference

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Translating ‘Bedeutung’ in Frege’s Writings: A Case Study and Cautionary Tale in the History and Philosophy of Translation'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this